【历史】100年前的这个周末,英国将统治权移交给爱尔兰临时政府

一百年前的这个周末,都柏林城堡举行了一场低调的活动,标志着英国的统治移交给爱尔兰临时政府。以下是当时发生的事:

1922年1月16日,都柏林城堡显然被移交给了迈克尔·柯林斯(Michael Collins)领导的爱尔兰临时政府。但直到第二年8月,临时政府才最终占领了这座城堡。那么1月份到底发生了什么?

答案取决于人们对都柏林城堡的定义。如果是指自13世纪以来一直位于都柏林中心的建筑群,那么它们并不是在1月16日由英国人移交的。另一方面,如果是指都柏林城堡作为英国在爱尔兰的统治的一个隐喻,那么它肯定是在1922年1月16日移交的。

这是众所周知的都柏林城堡移交的前奏。1月7日,爱尔兰众议院以微弱的优势投票数接受了去年12月在伦敦签署的《英爱条约》一周后,在伦敦公馆,一个由“议会代表”(大多是支持条约的议员)举行的单独会议正式批准了该条约,并同意任命一个临时政府,监督未来几个月从英国统治到爱尔兰统治的过渡。但接下来的步骤并不明确。

柯林斯本人曾告诉《芝加哥论坛报》的一名记者:“我想我们的下一步将是走进都柏林城堡,占有它,并把它作为礼物送给爱尔兰人民。不会在今天进行,但可能会在周一或下周初进行,至于是否会以公开仪式的形式进行,目前还没有安排。”

20220115-6

周日晚上,确切的安排仍不清楚,当时一位不愿透露姓名的公务员告诉记者,仪式将于周一举行的消息尚未得到确认,“尽管这将是一个非常有历史意义的重要场合,但将很少有仪式性的东西。”

英国政府的一名代表,以及一些政府部门的领导,将会见柯林斯和他的同事,在一个简短而正式的仪式上,”爱尔兰政府的控制权“将移交给临时政府,他们于1月16日星期一上午11点在Mansion House首次会面。

柯林斯是会议主席,并做会议记录。其他成员包括WT Cosgrave, Éamonn Duggan, Patrick Hogan, Fionán Lynch, Joe McGrath, Eoin MacNeill和Kevin O ‘Higgins。他们第一次会议的议程很简单:柯林斯被确认为主席,并“安排下午1:40访问都柏林城堡,以接管国家的各个部门”。

城堡的下院挤满了媒体、安全部队,甚至官员的家属,据报道他们都在好奇地等待,而外面的人群也在不断增加

这件事是在周一接到电话后才临时决定的,柯林斯从周六开始就离开了这座城市,去Longford郡看望他的未婚妻基蒂·基尔南(Kitty Kiernan),但当天上午就被媒体广泛报道了。

根据一份报告,柯林斯和他的同事们,在接下来的几天甚至几个小时内,将以爱尔兰民族代表的身份,进入都柏林城堡,按照爱尔兰人民的意愿,处理这个官僚主义、暴政、反动和误国的温床,现在他们是公认的主人,并以他们的名义永远结束所谓的“城堡”政府的不义行为。

都柏林城堡在很大程度上隐藏在Dame街和Georges街的交叉路口后面。从清晨开始,人群就聚集在附近。都柏林警察厅管制附近地区的交通。通往城堡的通道上的铁丝网已经被拆除,独立战争期间为保护城堡不被人看见而竖起的一些帆布屏风也被拆除。

20220115-1

城堡的下院挤满了媒体、安全部队,甚至官员的家属,据报道他们都在好奇地等待,而随着时间的推移,外面的人群越来越大,军队和公务车辆很难通过。

活动持续到下午。大约在上午11时30分,辅助师的F连在解散前举行了游行,引起了“一阵骚动”,他们似乎对此很高兴。柯林斯的亲密伙伴巴特·奥康纳(Batt O’connor)混在人群中,无意中听到两名“身穿便服的英国军官”回忆起复活节起义期间在都柏林的经历;其中一人抱怨说,由于条约引发的冲突正在酝酿之中,他认为自己可能在几个月内就会回到都柏林。

下午12:30左右,有消息称总督菲茨艾伦(FitzAlan)勋爵将于下午1:30抵达。在下午1点之前,在下午1点之前,一群士兵被错误地报道为城堡的最后一支卫队,这让旁观者们特别感兴趣:大约20名士兵从Ship兵营行进到上院,在总督公寓(现在的政府)前列队,然后分散到他们的岗位上。许多旁观者、记者、摄影师和新闻摄像师分散在整个上院,期待着这场盛会。

20220115-2

当临时政府从Mansion House前往城堡时,奥康纳(O’Connor )听到了来自Dame街的欢呼声。他们大约在下午1:30分乘坐三辆汽车(显然是出租车),随后是一辆马车,穿过宫殿街的大门,然后右转进入宽阔的下院。

大门内部有警察、军人、摄影师和各种旁观者,甚至还有一些兴奋的孩子。第一辆车上里坐着麦克尼尔(MacNeill)和柯林斯,当他经过时,柯林斯面带微笑;第二辆车是达根(Duggan)和科斯格雷夫(Cosgrave),第三辆车是临时政府的其余成员。

据报道,人群中的辅助人员都很有幽默感;有人开玩笑说要把英国国旗从他的三角帽上摘下来。

三辆车顺着下院的斜坡往上走,进入上院,停在东北角的首席秘书办公室门前。柯林斯第一个下车。他迅速进入大楼,试图避开其间众多的摄影师。他们似乎准时到达,尽管当时作为爱尔兰共和军成员在场的Seán Clancy后来回忆说,一名英国官员评论说柯林斯迟到了七分钟,当场被怼:“去死吧,你们这些人在这里已经700年了,现在七分钟又有什么不同呢?”

在外面,许多文职人员也都出来围观,有些人甚至自己拍照;楼上的院子里显然“充满了欢乐和友爱”。城堡上空没有悬挂国旗,甚至在菲茨艾伦勋爵几分钟后到达时也没有听到更低沉的欢呼声。

他来到位于上院和下院之间拱门上方的枢密院会议厅。它的窗户为外面的观众提供了一个很好的视野。

正如Cork Examiner报所言:“会议厅简朴而庄严,有两盏巨大的铜质吊灯悬挂在房间中央那张铺着红布的桌子上,一定给新来的部长们留下了深刻的印象。会议是私下进行的,但据了解,总督作为国王的代表,像国王接待新大臣一样接待了他们。”

七百多年的戏剧——是喜剧、闹剧还是悲剧?——快要结束了,最后一幕和最后一场即将落下帷幕。

菲茨艾伦勋爵在见其他人之前,先私下见了柯林斯,“其中一些人”,高级公务员乔治·切斯特·达根(George Chester Duggan)说,“在六个月前,他们的头就已经被定了价,或者正在Mountjoy监狱的围墙里过着安逸的生活。”。

菲茨艾伦做了一个简短的讲话,“在讲话中,他祝愿新政府取得成功,祝贺他们在面对铁路罢工威胁时所采取的行动,并表示希望他们将带领爱尔兰进入新的繁荣时期。”据报道,柯林斯是众人关注的焦点,“当他会见总督时,面带微笑,看上去非常镇定自若”。政府各部门的负责人随后到达,从首席秘书办公室的走廊进入。

20220115-3

这是一个值得画家描绘的场景,适合于某个伟大的戏剧家的手笔。七百多年的戏剧——它是喜剧、闹剧还是悲剧?——快要结束了,最后一幕和最后一场即将落下帷幕。当帷幕再次升起时,将不再是同一场戏。角色、场景和内容都会发生改变。”

临时政府的成员被介绍给城堡政府的官员。当地政府委员会副主席亨利·鲁宾逊(Henry Robinson)爵士就此事发表了自己的评论:

“在政府向新芬党投降的那一天,我接到电话通知,要我参加议会,向胜利者介绍;作为元老级的我,首先被召入,然后依次被介绍给每个人,就像新宣誓的枢密院议员被介绍给议会的其他成员一样。给我印象最深的是大多数新部长都非常年轻;他们看起来才十几岁,脸色苍白,神情焦虑。毫无疑问,他们经历了一段极度焦虑的时期,他们肯定看起来很沮丧,对国家未来政府的责任意识使他们不知所措。”

“然而,他们的发言人迈克尔·柯林斯本身就很亲切,在任何情况下都没有任何‘顶头上司’的态度。我听到人们互相询问公务员们是否应该和那些双手沾满了暴行和罪行的人握手,这让我感到很好笑,但是,如果公务员们自己对这个问题有任何疑问的话,迈克尔·柯林斯很快就消除了他们的疑虑。他用他的铁手抓住他们的手,极其亲切地热情地和他们握手。”

正如向英国内阁正式报告的那样,“新政府,向阁下递交了一份《条约》的副本,他们对《条约》条款的接受已表示赞同。阁下向柯林斯先生及其同事表示祝贺后,通知他们,他们现在已正式就任临时政府,并将立即采取必要步骤,向他们移交履行职责所必需的权力和机制”。

20220115-4

英国随后发表的官方声明祝愿新的临时政府“圆满成功”,并表示“真诚希望在他们的主持下实现一个幸福、自由和繁荣的爱尔兰的理想”。

会议持续了不到一个小时。科斯格雷夫(WT Cosgrave)是第一个出现的临时政府成员。他们都戴着帽子,穿着大衣,有些人戴着手套,以抵御《爱尔兰时报》所描述的“寒冷、阴冷的冬日”,其他人嘴里叼着香烟,受到了人群的欢呼,据报道人群中还有 “几名美国游客”。

临时政府返回了Mansion House,在那里柯林斯找到了阿瑟·格里菲斯(Arthur Griffith),并宣布“格里菲斯!城堡已经陷落了!”

离开时,柯林斯似乎再次试图避开摄影师,而菲茨艾伦本人则在下午3点后离开,没有举行任何人们可能认为会伴随这种场合的仪式。

临时政府返回了官邸,在那里柯林斯找到了阿瑟·格里菲斯,并宣布“格里菲斯!城堡已经陷落了!”

无论实际的城堡是否被占领,传统上设在那里的政府现在都在爱尔兰人手中。柯林斯的兴奋是真实的,大概就是在这个时候,他写了一封简短但充满激情的信给未婚妻基蒂·基尔南:

“我是当今爱尔兰最幸福的人。我现在想的都是你,你拥有我所有的美好愿望和感情。我刚刚占领了都柏林城堡,在等待我的临时政府开会的时候写了这封信。你对此有何看法?”

20220115-5

约翰·吉布尼(John Gibney)和凯特·奥马利(Kate O’malley)是历史学家和爱尔兰外交政策文件系列的助理编辑,该系列是爱尔兰皇家学院(Royal Irish Academy)、外交事务部(Department of Foreign Affairs)和国家档案馆(National Archives)的合作项目。本文节选自1922年由爱尔兰皇家学院出版的《移交:都柏林城堡和英国撤出爱尔兰》。

Comments are closed.